忍者ブログ
英語で使われている単語等にはいろいろな意味があります。それを明快に楽しく解説しています。
[45] [44] [43] [42] [41] [40] [39] [38] [37] [36] [35]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

英語で結婚式

「結婚式」のことを、英語では「マリッジ」や「ウェディング(wedding)」という。日本人には、「ウェディン・グドレス」「ウェディング・ケーキ」のほうが身近だ。「ウェディング」は「結婚する」という意味の「wed」が名詞化したものだが、「wed」の本来の意味は「掛け金」あるいは「保証金」だった。
かつて、古代ゲルマン社会の結婚では、花婿側が花嫁側にお金を払う習慣があったため、結婚に際して、保証金を必要としたのだ。
こうして結婚時に保証金をはらっていくうちに、「wed」には「約束する」「誓う」と言う意味が生まれ、「結婚する」こと自体を指すようになったのだ。
「掛け金」と聞くと抵抗があるが、その本質は「約束する」「誓う」なのだから、「結婚」の意味にピッタリだったというわけだ。

PR


トラックバック
この記事にトラックバックする:


忍者ブログ [PR]
スポンサード リンク
アクセス解析
MicroAd
アクセス解析